佑聖生賢佐,天心在撫民。 昌期膺治運,穀旦降元臣。 四序功成晚,三臺耀拱辰。 嚴凝氣剛勁,謇諤性忠純。 凜凜風霜操,優優雨露仁。 高才映今古,妙學洞天人。 黼黻文華國,淵源德潤身。 四朝師令望,百辟仰清塵。 射策明三道,觀光耀九賓。 鹹知帝賚說,複誦嶽生申。 視草金鑾殿,登庸鳳詔春。 夔龍名不隕,魯衛政相因。 交蔭槐陰茂,聯華棣萼親。 廟堂熙帝載,袞繡並天倫。 政柄勞無憚,侯邦逸久均。 偃藩心固樂,調鼎味宜新。 上宰虛黃閣,除書下紫宸。 百神懷景福,萬化入鴻鈞。 陰德施黎庶,休功格昊旻。 自當侔帶礪,詎止約松椿。 賤士睎高躅,趨風愧下陳。 願言千萬壽,獻頌敢辭頻。
上翰林眉山先生蘇公
上天庇佑聖明,降下賢才來輔佐君主,天心所向在於安撫百姓。
正值昌盛時期,順應着太平的國運,在這良辰吉日誕生了您這位元勳大臣。
您歷經四季,功績成就雖稍晚,但您如三臺星般閃耀,拱衛着北極星(象徵輔佐君主)。
您有着如嚴寒般剛勁的氣質,爲人正直敢言,性格忠誠純粹。
您有着如凜冽風霜般高潔的操守,又有着如滋潤萬物的雨露般寬厚的仁愛。
您才華橫溢,光芒映照古今;學問精妙,能洞察天道與人世的奧祕。
您以華麗的文辭爲國家增添光彩,深厚的道德修養潤澤自身。
歷經四朝,您都是世人尊敬的榜樣,百官都敬仰您高潔的風範。
您科舉應試時,闡明三道(指儒家的大道),光彩照人,讓九賓(古代外交上最隆重的禮節,這裏指衆多賓客)都爲之讚歎。
大家都知道皇帝如同當年賜予傅說那樣重用您,又如同吟誦“嵩嶽降神生申伯”一般讚美您的賢能。
您曾在金鑾殿爲皇帝起草詔書,在春風中接受任命,登上顯要之位。
您如同上古賢臣夔龍一般美名流傳,所施行的政策如同魯國和衛國那樣相互依存、相得益彰。
您家族如槐樹般枝葉交蔭,繁茂興盛;兄弟間如棣萼般相互輝映,親密無間。
您在朝廷中輔佐皇帝,建立偉大的功業,身着華麗的官服,與兄弟同朝爲官。
您不辭辛勞地執掌政柄,治理侯邦時能讓百姓長久地享受安逸。
您坐鎮一方時內心固然安樂,而治理國家時又能不斷帶來新的氣象。
宰相之位虛席以待,皇帝的任命詔書從紫宸殿下達。
百神都爲您帶來洪福,萬物都納入您的化育之中。
您暗中施恩於百姓,偉大的功績上達蒼天。
您自然應當享有如同山河般長久的榮耀,豈止是像松椿那樣長壽。
我這樣的卑微之士仰慕您的高尚行跡,急切地追隨您,慚愧地置身於衆人之後。
我衷心祝願您萬壽無疆,願意頻繁地獻上頌詞。
评论
加载中...
納蘭青雲