贈錢之道子武昆仲

青冥聯翼鵠,志節傲雲機。 兇變家多難,年荒歲愈飢。 運乖生事拙,貧病壯心違。 蚤歲憂虞少,今春弟妹歸。 氣悲縻駱馬,心感動搖徽。 命矣無傷已,時哉嘆式微。 自從中夏瘦,半減去年肥。 氣槩摩天鷙,文華耀日翬。 飲川容鼴鼠,障日讓犁犩。 南畝時躬稼,虛堂晝掩扉。 有秋緣力穡,高節本知幾。 路入東城遠,人行北道稀。 樹頭雲藹藹,草際蝶馡馡。 古岸連樊圃,秋城秀蕨薇。 斷洪流滓濘,獨木過欹巍。 䆉稏香紛馥,菰蒲綠映圍。 訪君非旦旦,相見亦依依。 爲問奚爲樂,言他復謂譩。 孝思誠辟色,傃隠始深譏。 不見前賢者,何嘗慮世非。 浩歌行拾蕙,雩詠浴於沂。 儼雅誠詩社,淒涼近釣磯。 夜階鳴蟋蟀,秋砌響蛜蝛。 竹塢留殘月,林虹帶落暉。 龜翻朝露葉,魚動落蓮衣。 詩句時評品,曹劉幸發揮。 鮫人龍頷寶,海客蚌胎璣。 子意將全美,餘心久所睎。 衆人皆捲舌,高論獨其頎。 掩月蟾蜍泣,飛霜蕙草葳。 鯨魚翻海濁,水碧帶魚飛。 正可夷崧岱,公何愧隠扉。 剛明文豹節,升降二龍旗。 月滿星藏彩,霞升燎有輝。 愁魔攻肺腑,危坐復歔欷。

這是一首較長且意象豐富、情感複雜的古詩,以下是逐句的現代漢語翻譯: ### 首段贊其志向,嘆其遭遇 青空之中,你們兄弟就像比翼高飛的天鵝,志向和節操高傲得能與雲天的玄機相抗衡。 家中卻遭遇了兇險變故,災難重重,又趕上荒年,歲月裏饑荒愈發嚴重。 時運不佳,謀生的本事也顯得笨拙,貧困和疾病讓你們的壯志難以實現。 早年憂愁和憂患還少,可今年春天弟妹又相繼離世。 ### 中段言其心境與現狀 悲嘆之氣如同被拴住的駱馬,內心的感動就像琴徽動搖發出的聲響。 命運如此,也只能無奈接受,時勢衰敗真讓人嘆息。 自從中原遭受苦難,你們身形消瘦,比去年瘦了大半。 你們氣概如同直上摩天的猛禽,文采就像日光下五彩斑斕的錦雞。 就像大川能容納鼴鼠飲水,而遮天的力量還是要讓給耕牛。 你們時常親自到南邊的田畝裏耕種,白天就關上空堂的門扉。 有好的收成是因爲努力耕作,高尚的節操本就源於能洞察先機。 ### 描述訪君之路與環境 去東城的路很遙遠,北道上行人稀少。 樹頭上雲朵瀰漫,草叢間蝴蝶散發着香氣。 古老的河岸連着菜園,秋天的城郭邊生長着鮮嫩的蕨薇。 湍急的河流沖斷了淤泥,只能靠着獨木走過傾斜高聳的地方。 田野裏的莊稼香氣濃郁,茭白和蒲草綠意環繞。 我並非天天去拜訪你們,但每次相見都難捨難分。 ### 交流與感慨 我問你們什麼纔是快樂,你們卻顧左右而言他。 孝順的情思確實能讓人改變神色,一味隱居也會遭人譏諷。 看看古代的賢能之人,何嘗會憂慮世俗的非議。 可以像古人一樣高歌着去採蕙草,在沂水沐浴感受春風。 你們莊重文雅地在詩社吟詩,有時也淒涼地靠近釣魚的石磯。 夜晚臺階上蟋蟀鳴叫,秋天的臺階邊蛜蝛作響。 竹塢裏殘留着殘月,樹林中的彩虹帶着落日的餘暉。 烏龜翻動着沾滿朝露的葉子,魚兒遊動帶動了飄落的蓮花瓣。 ### 稱讚才華與表達期許 你們的詩句時常被品評,希望能有像曹植、劉楨那樣的才華得以發揮。 你們的詩文就像鮫人從龍頷取出的珍寶,海客從蚌胎中得到的明珠。 你們意在追求完美,我心中長久以來也很是仰慕。 衆人都沉默不語,只有你們能高談闊論。 就像被月亮遮住的蟾蜍哭泣,遭受飛霜的蕙草枯萎。 鯨魚翻騰讓海水變濁,碧水中帶魚穿梭。 你們本可與高山比肩,又何必慚愧地隱居呢。 你們剛正明達有文豹般的氣節,就像升降的二龍旗般有氣勢。 月亮圓滿時星星就藏起光彩,雲霞升起時火炬也有光輝。 愁緒就像惡魔攻擊着我的肺腑,我正襟危坐,還是忍不住嘆息。 總體來說,這首詩先是讚美了錢氏兄弟的志向與才華,接着感慨他們遭遇的不幸和時運的不濟,描述了拜訪他們的路途與周邊環境,還與他們交流對生活和隱居的看法,最後再次稱讚他們的才華並表達了對他們的期許,同時也流露出自己的愁緒。
评论
加载中...
關於作者

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陝西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文爲蘇軾所知,譽之爲有“萬人敵”之才。由此成爲“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序