海陵士子江東客,我到海陵無主人。 蒼波知君到何處,直待書來消息真。 與君相去歲月久,世事茫茫誰出手。 桑田欲變仙人去,鶴駕雲軒安得取。 愁腸出淚付滄波,江上秋風奈我何。 何處雲山君待我,更煩先寄彩雲歌。
流寓海陵半年忽得周元仲分寧書欣慰與常日不同輒有作代書
我像個漂泊的旅人,在海陵寄居了半年。我本是江東的遊子,來到這海陵之地,竟沒有可以依靠的人。
茫茫的蒼波浩渺無邊,我哪裏知道你如今到了何方?一直等到你的書信到來,我才真切地知曉你的消息。
我和你分別已經過去很久的歲月了,這世間的事情雜亂迷茫,又有誰能出手扭轉乾坤呢?
滄海桑田即將變換,就像仙人已然離去,那仙鶴拉着的雲車,我又怎麼能夠乘坐得到呢?
我愁腸百結,淚水奪眶而出,只能把這憂愁都託付給那蒼茫的水波。江上的秋風又能把我怎樣呢?不過是徒增我的傷感罷了。
不知道在哪個地方的雲山之間,你正等着我前去相聚?要是能煩勞你先寄來那如彩雲般美妙的歌聲就更好了。
评论
加载中...
關於作者
晁說之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,濟州鉅野(今山東鉅野)人(《宋史·晁補之傳》)。因慕司馬光爲人,自號景迂生。神宗元豐五年(一○八二)進士。哲宗元祐初,官兗州司法參軍,紹聖時爲宿州教授,元符中知磁州武安縣。徽宗崇寧二年(一一○三),知定州無極縣。後入黨籍。大觀、政和間臨明州造船場,起通判鄜州。宣和時知成州,未幾致仕。欽宗即位,以著作郎召,除祕書少監、中書舍人,復以議論不合,落職。高宗立,召爲侍讀,後提舉杭州洞霄宮。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事見《嵩山文集》附錄其孫子健所作文集後記,《晁氏世譜節錄》,及集中有關詩文。 晁說之詩,以四部叢刊續編影印舊鈔本《嵩山文集》(集中“禎”字皆缺,注“今上御名”,當沿宋本之舊)爲底本。校以文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)等。新輯集外詩,附於卷末。
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲