看书勿苦多,多看目力眊。 作文勿苦多,多作心力糟。 初虽莫觉悟,久乃成悔懊。 维心神所居,惟目神所造。 开阖出入间,神伤气亦暴。 所以古真人,丁宁有深告。 平时当勤行,况复处炎燠。 况复病初愈,力始胜巾帽。 老母在乡邦,倚门望佳报。 尤宜决择精,全神以自好。 收目以内视,冥心以存奥。 气舒形康强,外务一除扫。 生理保安完,天恩垂复帱。 归看老莱衣,欢欣长舞蹈。
自警
译文:
《自警》并非邹浩南北朝时期作品,邹浩是北宋人。以下是这首诗的现代汉语翻译:
读书不要一味贪多,看太多书会让视力变得模糊不清。
写文章也别过量,写得太多会让心力损耗、状态糟糕。
一开始或许没什么感觉,时间久了就会后悔懊恼。
心是精神居住的地方,眼睛是精神展现的窗口。
眼睛的开合、精神的出入之间,如果过度损耗,精神受伤,气血也会变得暴躁不安。
所以古代的那些得道之人,总是恳切地给予我们深刻的告诫。
平常时候就应当勤勉践行这些道理,更何况现在正处在炎热的季节。
更何况你刚刚病愈,体力才刚刚恢复到能承受戴巾帽的程度。
老母亲还在故乡,正倚着门盼望着你传来好消息。
你更应该精心地进行抉择,保全精神让自己身心良好。
收回目光,进行内省,让内心宁静去探寻事物的深奥。
让气息舒畅,使身体康健强壮,把无关的事务全都扫除。
让生命的道理安稳保全,上天的恩泽就会像覆盖万物的帐幕一样庇佑着你。
等你回去穿着彩衣像老莱子一样侍奉母亲,一家人欢乐地载歌载舞。
纳兰青云