无畏道人居观音院奉寄一首

松石真佳伴,云山得破颜。 高人本无住,倦翮自知还。 诗外尘缘尽,斋余齿颊闲。 何消一句子,截断碧溪湾。

这首诗整体并不是古诗词中常见的典型体裁,下面为你逐句翻译成现代汉语: 松与石真是绝佳的伴侣,面对着云山美景,人也不禁喜笑颜开。 那超凡脱俗的高人本就无所拘碍、随处自在,就像飞倦了的鸟儿自己知道归巢一般。 在诗歌的境界之外,尘世的因缘都已断绝,吃过斋饭之后,口腔里也清闲自在。 哪里需要什么话语呢,这心境就如同截断了碧绿的溪水河湾,宁静而超脱。
评论
加载中...
关于作者

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序