信馬來幷州,幷州在何許。 太行如登天,憔悴欲誰語。 青衫百僚底,屏氣不敢吐。 謂當哭途窮,何但折腰膂。 忽逢元紫芝,仰視得眉宇。 敢論通家舊,竊欲比文舉。 使君況不凡,高論傾肺腑。 能容丞掾醉,不問車茵污。 念我丘壑人,老矣事簪組。 端如赴縲囚,坐受獄吏侮。 感公懷抱開,一笑忘羈旅。 雖知抱關惡,未忍賦歸去。 相從僅滿歲,公已歌杕杜。 秋風忽零亂,吹盡西山雨。 定應摧行色,不遣車輪阻。 天街早飛鞚,鵷喈喈看接武。 青雲豈難到,少展垂天羽。 區區亦自憐,從此歸農圃。
送張倅彥政赴闕
我騎着馬隨意來到幷州,可幷州究竟在哪裏呢?太行山高聳入雲,攀登艱難如登天一般,我滿心憔悴,卻不知能向誰傾訴。
我身着青衫,在衆多官員中地位卑微,只能屏住呼吸,不敢隨意說話。本以爲會像阮籍那樣因無路可走而痛哭,哪裏只是像陶淵明那樣折腰受苦啊。
忽然間遇到了元紫芝(這裏指張彥政),抬頭見到他的面容。我哪敢說我們兩家有世代交好的情誼,只暗自希望能像孔融那樣結交賢才。
您這位州郡長官不同凡響,高談闊論,坦誠地傾吐肺腑之言。您能容忍我這個小吏喝得酩酊大醉,也不計較我弄髒了車墊。
您知道我本是熱愛山林丘壑的人,年紀大了卻還不得不爲官。這就如同被押送去當囚犯,只能坐着忍受獄吏的侮辱。
感激您讓我心情豁然開朗,這一笑讓我忘卻了漂泊他鄉的羈旅之愁。雖然我知道守城門之類的小官差事不好,但也不忍心立刻辭官歸去。
我跟隨您纔剛剛滿一年,您卻已經要奉召回京了。秋風突然颳起,吹得一片零亂,西山的雨也被吹盡。
這秋景似乎在催促您起程,不會讓您的車輪受阻。您到了京城的街道上,要早早策馬奔馳,像鵷鳥一樣有序地與同僚們並肩前行。
青雲之路對您來說並不難到達,您只要稍微展開垂天之翼,就能大有作爲。
而我呢,不免暗自憐惜自己,從此之後,我就要回歸農田園圃了。
评论
加载中...
納蘭青雲