和叔寬田園六首 其三

芃芃稼連雲,老少紛在場。 禾稼已困雨,秔稌亦沒秧。 計窮走羣望,敢愛牛與羊。 可憐拾麥人,不憚道路長。 號呼泥水中,滯穗收殘黃。 對之懷抱惡,寧忍自舉觴。

你提供的內容並不是古詩詞,而是一首古體詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 田野裏的莊稼長得十分茂盛,就像連綿的雲朵一樣,老老少少都紛紛來到了打穀場。 禾苗莊稼已經被雨水折騰得夠嗆,粳稻和糯稻的秧苗也都被水淹沒了。 人們實在想不出辦法,只能四處去祭祀祈禱,哪裏還會捨不得用牛和羊來當作祭品呢。 可憐那些拾麥子的人啊,絲毫不害怕路途遙遠。 他們在泥水中呼喊着,撿拾着那些還殘留着黃色的掉落的麥穗。 面對這樣的情景,我心情十分糟糕,怎麼還忍心自己舉杯喝酒呢。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序