昔直承明廬,誰似先生早。 前無雒洛人,後笑馮唐老。 機雲謾聲價,班馬空詞藻。 豈知淵源來,尚覺河漢小。 斯文嘆未墜,妙意付幽討。 言乘刺史藩,曾視金鑾草。 飄然香案仙,宜著蓬萊島。 未忘經濟心,甘爲窮鬼笑。 手援溝壑危,自上蠲賦表。 不知古襦袴,能活幾枯槁。 端如德星臨,民瘼一驅掃。 方安龔遂政,遠賦陽城考。 越吟念莊舄,贈策嗟秦繞。 江湖計不疏,經史心未了。 但收王車歸,三徑不足道。 平生林泉志,久矣軒裳藐。 遠同謝安石,樂比東山好。 蒼生獨未買,政坐功名擾。 漢庭求諸儒,慨想前輩少。 不用嘆周南,亟聞宣室召。
送葉蘊歸縉雲
當年您在承明廬當值,誰能像先生您這般年少有爲呢。
您比洛陽那些名流還更出衆,後世之人也會嘲笑馮唐到老都未得重用(而您年輕就已嶄露頭角)。
陸機、陸雲空有那麼高的聲名,班固、司馬遷也只是徒有華麗的詞藻。
誰能知道您學問的淵源之深,連天河與之相比都顯得渺小。
令人欣慰的是斯文之道並未墜落,精妙的意趣還能由您深入探究。
您曾擔任刺史之職,還曾看過金鑾殿上起草的文書。
您就像那從香案邊來的仙人,本應置身於蓬萊仙島這樣的仙境。
您卻未忘卻經世濟民之心,甘願被那窮鬼嘲笑。
您伸手援救身處困境的百姓,親自呈上免除賦稅的奏表。
不知道古時那些能讓百姓過上好日子的官吏,能救活多少瀕死之人,而您的作爲堪比他們。
您就像德星降臨,一下子就把民間的疾苦掃除乾淨。
您正在推行像龔遂那樣的善政,也像陽城那樣獲得百姓的好評。
您像莊舄思念故鄉而吟唱越歌,我也像當年爲秦國出謀劃策卻未被重用之人一樣,只能徒然嗟嘆。
您歸隱江湖的打算並非不周全,對經史的研究之心卻仍未停止。
只要您能帶着功績歸來,那歸隱的田園生活也不算什麼。
您平生就有寄情林泉的志向,早已把功名利祿看得很輕。
您就像謝安石一樣,覺得東山的生活無比快樂。
只是天下百姓還沒享受到您更多的恩澤,正是被功名之事所困擾。
如今漢庭(朝廷)在尋求衆多儒生賢才,感慨像前輩您這樣的人太少了。
您不用像當年的司馬遷那樣感嘆自己未得重用,很快就能聽到朝廷的徵召啦。
评论
加载中...
納蘭青雲