空中紛霏誰剪水,夜半天窗明蠟紙。 天將奇寶藉詞客,使酒驅詩難但已。 紅爐活火然松明,閒施博局呼明瓊。 區中無此清絕境,疑是縮地來蓬瀛。 從來聞說三吳道,飄瞥郊原看最好。 且願留爲不夜城,揮戈卻日還穹昊。 講郎才韻今可人,聞客欲至顏津津。 急掃堦庭施木屑,跋馬去作陶家賓。
依韻和子有教授姪寄雪詩
天空中紛紛揚揚的雪花,像是誰把水剪成了細碎的模樣,半夜裏,窗戶紙被雪映得如同點着蠟燭一般明亮。
上天把這神奇的寶貝(雪)借給了詩人,讓他們藉着酒意盡情吟詩,難以停下創作的腳步。
紅色的火爐裏,松明火苗旺盛地燃燒着,人們悠閒地擺開博局,呼喊着玩着投瓊的遊戲。
這世間沒有比這更清幽絕美的境地了,讓人懷疑是施展了縮地術來到了蓬萊和瀛洲仙境。
一直都聽說三吳地區的雪景,在郊外原野上迅速飄落的樣子最爲好看。
只希望這雪能長久停留,把這裏變成一座不夜城,就像揮動長戈讓太陽返回天空那樣,留住這雪景。
講郎你的才情氣韻如今真是讓人稱讚,聽說有客人要來,你滿臉都是高興的神情。
你急忙清掃臺階庭院,撒上木屑,然後騎馬前去做陶家的座上賓。
评论
加载中...
納蘭青雲