朱顏幕府美如英,庇邑優閒閉訟庭。 語掾氣剛工論事,講郎材拙只橫經。 相從此地初披霧,卻望遙天想聚星。 速發試題乘不備,母令掩耳及驚霆。
青州試院次監門韻四首呈同事李無咎補之籤判王柏立之劉及至父二宰鄭與權存道司戶李致志道縣丞 其一
在這青州試院裏,有一羣在幕府中任職的官員,他們正值青春年少,容貌俊美出衆。他們所治理庇護的城邑一片優遊閒適的景象,訴訟的人很少,公堂都冷冷清清。
那些屬官們氣質剛正,擅長討論政事,直言不諱;而我就像那講郎一樣,才能笨拙,只能抱着經書講解知識。
我們在這裏相聚,初次相識就如同撥開了迷霧一般,彼此有了清晰的瞭解。我回頭遙望着遠方的天空,不禁想象着我們這羣人就如同天空中匯聚的星辰一樣。
趕緊把考試的題目發下去吧,趁着考生們還沒做好充分準備,可不要等到他們有了防備,就像不能等他們捂住耳朵才發出驚霆一般,要讓考試能真正檢驗出他們的水平。
评论
加载中...
納蘭青雲