哭衞卿弟三首 其一
摇毫射策逐群裾,独以高名唱玉除。
五斗抛来为诗酒,三余收得向樵渔。
固存夙悟无生理,永诀亲裁忍死书。
晚岁异乡成一恸,大红亲破茂红𦈌。
译文:
当初你挥笔书写策论,追逐着众多学子一同参加科举,凭借出众才华在朝堂之上声名远扬。
你毅然抛弃那微薄的俸禄,只为能沉醉于诗酒之中,充分利用闲暇时光,投身到樵夫渔人的闲适生活里。
你本就早有对无生之理的领悟,在生命的最后时刻,忍着病痛亲自写下诀别之书。
晚年的我在异乡听闻你的死讯,悲痛至极,只能亲手撕开那大红的茂红𦈌(可能是某种物品,这里结合诗境难以精确解释用途),宣泄心中无尽的哀伤。