呼即易,遣即難,互換機鋒子細看。 劫石固來猶可壞,滄溟深處立須幹。 烏臼老,烏臼老,幾何般,與他杓柄太無端。
頌一百則 其八一
這是一首禪詩,下面是較爲通俗的現代漢語翻譯:
呼喚過來容易,打發走可就難了,這其中相互轉換的機鋒你要仔細去看。
那歷經劫難都堅固的石頭終究也會毀壞,那深不可測的大海也有立刻乾枯的時候。
烏臼和尚啊,烏臼和尚啊,這其中的門道有多少啊,給他把柄實在是沒來由啊。
這首詩蘊含着禪機,其中“呼即易,遣即難”可能暗指某些事情或機緣招引過來相對容易,但要擺脫或放下就困難;“劫石可壞”“滄溟立幹”用極端的自然現象變化來表達世事無常、一切皆有變化的禪意;“與他杓柄太無端”則可能是對烏臼和尚某些做法覺得莫名其妙,可能是在對一種未參透禪機的行爲進行調侃或點化。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲