赠苏仲豫

平生照眼玉壶冰,解向朝阳续鳯鸣。 黄鹄楼前重会面,白莲社里定交情。 疏才我亦怜文举,大雅君应笑正平。 贳酒临卭聊复尔,莫令狗监污高明。

译文:

你这一生啊,就如同那玉壶中的冰一样,澄澈透明、高洁纯净,品行令人眼前一亮。你才华出众,能够在朝阳之下像凤凰般发出美妙的鸣声,尽显才华风采。 咱们在黄鹄楼前再次相遇,这真是难得的机缘。此后,咱们就像在白莲社里结下深厚情谊的好友一般,相互扶持,友谊长存。 我这疏浅的才学,也十分怜惜像孔融(文举)那样有才华的人。而你有着高雅的气质和深厚的才学,应该会像嘲笑祢衡(正平)一样去看待那些不够大雅之人吧。 咱们就像司马相如在临卭赊酒那样,暂且如此逍遥一番,可千万不要让那些像狗监(汉代杨得意的代称,这里泛指那些浅薄庸俗之人)一样的人来玷污了你的高明与纯洁啊。
关于作者
宋代李彭

李彭,约公元一o九四年前后在世,字商老,南康军建昌(今江西永修县)人,江西诗派诗人。生卒年均不详,约宋哲宗绍圣初前后在世。博览群书,诗文富赡,为江西派大家。曾与苏轼、张耒等唱和。甚精释典,被称为“佛门诗史”。生平事迹不可考。

纳兰青云