贈蘇仲豫

平生照眼玉壺冰,解向朝陽續鳯鳴。 黃鵠樓前重會面,白蓮社裏定交情。 疏才我亦憐文舉,大雅君應笑正平。 貰酒臨卭聊復爾,莫令狗監污高明。

你這一生啊,就如同那玉壺中的冰一樣,澄澈透明、高潔純淨,品行令人眼前一亮。你才華出衆,能夠在朝陽之下像鳳凰般發出美妙的鳴聲,盡顯才華風采。 咱們在黃鵠樓前再次相遇,這真是難得的機緣。此後,咱們就像在白蓮社裏結下深厚情誼的好友一般,相互扶持,友誼長存。 我這疏淺的才學,也十分憐惜像孔融(文舉)那樣有才華的人。而你有着高雅的氣質和深厚的才學,應該會像嘲笑禰衡(正平)一樣去看待那些不夠大雅之人吧。 咱們就像司馬相如在臨卭賒酒那樣,暫且如此逍遙一番,可千萬不要讓那些像狗監(漢代楊得意的代稱,這裏泛指那些淺薄庸俗之人)一樣的人來玷污了你的高明與純潔啊。
评论
加载中...
關於作者

李彭,約公元一o九四年前後在世,字商老,南康軍建昌(今江西永修縣)人,江西詩派詩人。生卒年均不詳,約宋哲宗紹聖初前後在世。博覽羣書,詩文富贍,爲江西派大家。曾與蘇軾、張耒等唱和。甚精釋典,被稱爲“佛門詩史”。生平事蹟不可考。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序