林佔處士和靖先生之孫也與予厚善今死矣作雨絕句吊之 其二

危脆芭蕉何足道,姓名今不減西湖。 茂陵遺藳他年在,寧有書言封禪無。

這首詩翻譯爲現代漢語大概是這樣的: 那脆弱易折的芭蕉實在不值一提,可如今這位林先生啊,他的聲名一點兒也不遜色於西湖畔的林逋處士。 就如同當年司馬相如在茂陵留下了遺稿,不知道林先生是否也有像司馬相如那樣關於封禪之類的文字留存於世呢。 這首詩裏,“危脆芭蕉”可能是用芭蕉的脆弱來反襯林先生聲名的長久;“姓名今不減西湖”誇讚林先生能和林逋一樣留名;最後用司馬相如遺稿的典故,表現對林先生可能有佳作傳世的期待和想象。
评论
加载中...
關於作者

李彭,約公元一o九四年前後在世,字商老,南康軍建昌(今江西永修縣)人,江西詩派詩人。生卒年均不詳,約宋哲宗紹聖初前後在世。博覽羣書,詩文富贍,爲江西派大家。曾與蘇軾、張耒等唱和。甚精釋典,被稱爲“佛門詩史”。生平事蹟不可考。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序