过淀山湖
昨日过湖风打头,苇蒲深处泊官舟。
近人乌鸟语声碎,濒海风烟日夜浮。
午饭腥咸半鲑菜,客床颠倒一皮裘。
平生浪说在家好,晚向波涛未肯休。
译文:
昨天乘船过淀山湖的时候,迎面吹来的风强劲得很,船难以前行,只好在芦苇和蒲草茂密的地方停靠下来。
靠近人的乌鸦和鸟儿叽叽喳喳,细碎的叫声在耳边响个不停。临近大海,湖面上的烟雾和云气整日整夜地飘浮涌动。
中午吃的饭带着腥味和咸味,饭菜里大半是腌制的鱼类和蔬菜。在客船上休息,人躺在床上翻来覆去,身上就盖着一件皮裘。
我这一生总是空口说着还是在家好,可到了晚年依旧奔波在这波涛之上,不能停歇。