十日麗辰次,如環了無端。 人言秋甲子,畏溼不畏幹。 向來譙門道,旁立三尺壇。 故勤壁間緣,一起泥中蟠。 青衣躍且躁,有如沐猴冠。 先聲忽灑道,直此辰與幹。 邇來未旬浹,三見急雨寒。 黃流抺河草,連檣度平瀾。 良苗有佳色,未覺千畝寛。 時暘亦須早,無使江湖翻。
秋雨三首 其二
在這接連美好的十天裏,時光就像圓環一樣,連綿不斷,看不到盡頭。人們常說秋天遇到甲子日,只怕天潮溼而不怕天干。
之前在譙門的道路旁,立着一座三尺高的祭壇。那些在牆壁上爬來爬去的蟲子忙忙碌碌,就像在泥裏蜿蜒遊動一樣。有個身着青衣的人又跳又躁,好似那戴着帽子的獼猴,裝模作樣。
起初有跡象顯示要下雨,雨水灑落在道路上,正好是在這個日子和這個時節。最近還不到十天,已經三次遇到急雨帶來的寒意。
渾濁的水流淹沒了河邊的水草,一排排船隻在平靜的波浪上航行。優良的禾苗呈現出美好的色澤,可惜還沒有讓千畝農田顯得更加寬廣。
適時的晴天也應該早點到來,可別讓江湖氾濫成災啊。
评论
加载中...
納蘭青雲