梦觉纸窗白,幽禽语匆匆。 传呼动林野,楚歌已三终。 故人忽在眼,四牡来城东。 闭门雀可罗,绕舍森蒿蓬。 如何不我遗,臭味固所同。 昔别全盛日,华戎文轨通。 岂意丧乱后,晤言复相从。 知君饱新得,敬慎过南容。 肃然气深稳,隐如匣藏锋。 向来夸夺境,变灭毗岚风。 访旧半鬼录,荣衰等虚空。 顾我老且病,齿摇头欲童。 念子方颍脱,如锥出囊中。 会如金仆姑,犀兕贯七重。 光华得肤使,周咨广尧聪。 黠虏将革面,天方诱其衷。 皇明并日月,尘雾不得蒙。 遄归侍帏幄,海岳增深崇。 傥因东飞翼,一访白髪翁。 时哉不可失,决去如惊鸿。
次韵和叔问古风送曾吉甫提刑
译文:
一觉醒来,纸窗泛白,窗外的鸟儿叽叽喳喳,叫声急促。
外面传来呼喊声,惊动了山林田野,那楚地的歌声已经唱了三遍。
忽然间,老朋友出现在眼前,四匹马拉的车从城东而来。
我这家门紧闭,冷冷清清,都可以张网捕雀了,屋子周围长满了茂密的蒿草和蓬草。
您为何没有把我遗忘,原来是我们志趣相投啊。
当年分别的时候,正值太平盛世,华夏与边疆文化、制度相通。
谁能料到经历了战乱之后,如今又能和您相聚交谈。
我知道您这些年收获颇丰,行事谨慎恭敬,超过了南容。
您气质沉稳严肃,就像匣子里藏着的宝剑,锋芒内敛。
过去那些争名夺利的场景,就像毗岚风一样瞬间消散。
去探访旧友,半数都已离世,荣与衰都如过眼云烟,皆是虚空。
看看我自己,年老体弱又多病,牙齿松动,头发也快掉光了。
而您正才华初显,如同锥子从囊中脱颖而出。
您就像那金仆姑箭一样锐利,能够穿透犀牛皮做的铠甲。
您如今获得了巡察地方的官职,能广泛地了解民间情况,让皇帝更加圣明。
狡黠的敌人将会改过自新,上天正引导他们走上正途。
皇帝的圣明如同日月,不会被尘雾蒙蔽。
您很快就会回到朝廷,在皇帝身边侍奉,您的地位和声望会更加崇高。
倘若您有机会往东边去,希望能来看看我这个白发老翁。
时机不可错过,您要果断离去,就像受惊的鸿雁一样迅速。
纳兰青云