次韻和叔問古風送曾吉甫提刑

夢覺紙窗白,幽禽語匆匆。 傳呼動林野,楚歌已三終。 故人忽在眼,四牡來城東。 閉門雀可羅,繞舍森蒿蓬。 如何不我遺,臭味固所同。 昔別全盛日,華戎文軌通。 豈意喪亂後,晤言復相從。 知君飽新得,敬慎過南容。 肅然氣深穩,隱如匣藏鋒。 向來誇奪境,變滅毗嵐風。 訪舊半鬼錄,榮衰等虛空。 顧我老且病,齒搖頭欲童。 念子方潁脫,如錐出囊中。 會如金僕姑,犀兕貫七重。 光華得膚使,周諮廣堯聰。 黠虜將革面,天方誘其衷。 皇明並日月,塵霧不得蒙。 遄歸侍幃幄,海嶽增深崇。 儻因東飛翼,一訪白髪翁。 時哉不可失,決去如驚鴻。

一覺醒來,紙窗泛白,窗外的鳥兒嘰嘰喳喳,叫聲急促。 外面傳來呼喊聲,驚動了山林田野,那楚地的歌聲已經唱了三遍。 忽然間,老朋友出現在眼前,四匹馬拉的車從城東而來。 我這家門緊閉,冷冷清清,都可以張網捕雀了,屋子周圍長滿了茂密的蒿草和蓬草。 您爲何沒有把我遺忘,原來是我們志趣相投啊。 當年分別的時候,正值太平盛世,華夏與邊疆文化、制度相通。 誰能料到經歷了戰亂之後,如今又能和您相聚交談。 我知道您這些年收穫頗豐,行事謹慎恭敬,超過了南容。 您氣質沉穩嚴肅,就像匣子裏藏着的寶劍,鋒芒內斂。 過去那些爭名奪利的場景,就像毗嵐風一樣瞬間消散。 去探訪舊友,半數都已離世,榮與衰都如過眼雲煙,皆是虛空。 看看我自己,年老體弱又多病,牙齒鬆動,頭髮也快掉光了。 而您正才華初顯,如同錐子從囊中脫穎而出。 您就像那金僕姑箭一樣銳利,能夠穿透犀牛皮做的鎧甲。 您如今獲得了巡察地方的官職,能廣泛地瞭解民間情況,讓皇帝更加聖明。 狡黠的敵人將會改過自新,上天正引導他們走上正途。 皇帝的聖明如同日月,不會被塵霧矇蔽。 您很快就會回到朝廷,在皇帝身邊侍奉,您的地位和聲望會更加崇高。 倘若您有機會往東邊去,希望能來看看我這個白髮老翁。 時機不可錯過,您要果斷離去,就像受驚的鴻雁一樣迅速。
评论
加载中...
關於作者

程俱(1078—1144)北宋官員、詩人。字致道,號北山,衢州開化(今屬浙江)人。以外祖鄧潤甫恩蔭入仕。宣和三年賜上舍出身。歷官吳江主簿、太常少卿、秀州知府、中書舍人侍講、提舉江州太平觀、徽猷閣待制。詩多五言古詩,風格清勁古淡,有《北山小集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序