今日幸無雨,天空出遙岑。 行行不知疲,遂至春江潯。 汲路轉籬落,人家在桑陰。 平疇漲清波,隴麥如人深。 溝畎戲鳧鶩,新蒲映浮沈。 我生本樵漁,對此諧初心。 風物豈不好,悲來自難任。 胡塵暗中原,四海如驚禽。 黃屋狩萬里,兩宮隔辰參。 龍騰鼎湖闊,月晦星河深。 宇宙有傾覆,茲遊豈嶇嶔。 消憂賴濁醪,太息誰能斟。
避地函亭野步
今天運氣不錯,沒有下雨,天空晴朗,遠處的山巒清晰地顯露出來。
我一路漫步前行,絲毫不覺得疲憊,不知不覺就走到了春江邊上。
沿着打水的小路轉過一處處籬笆院落,看見人家都掩映在桑樹的綠蔭之中。
平坦的田野裏漲起了清澈的水波,田隴上的麥子長得和人一樣高。
溝渠裏野鴨和水鶩在嬉戲玩耍,新生的蒲草隨着水波時隱時現。
我原本就嚮往像樵夫漁夫那樣的生活,眼前這景象正契合了我最初的心願。
這裏的風景和事物難道不好嗎?可悲傷之情卻不由自主地湧上心頭,讓我難以承受。
北方少數民族的兵馬揚起的塵土遮蔽了中原大地,天下百姓就像受到驚嚇的鳥兒一樣惶恐不安。
皇帝被迫流亡到萬里之外,宋徽宗和宋欽宗兩位皇帝天各一方,難以相見。
帝王去世後像黃帝乘龍昇天一樣,一去不返,而如今國家局勢晦暗不明,如同星河深沉。
整個宇宙彷彿都有傾覆的危險,我這小小的出遊又怎能算得上艱難險阻呢?
只能依靠濁酒來消解心中的憂愁,可又能對着誰嘆息,讓誰來爲我斟酒呢?
评论
加载中...
納蘭青雲