和巒嶅二子寒食少天色五字 其一

霧雨昏不醒,東風曉能酸。 我食日不足,寧憂三日寒。

這詩題目“和巒嶅二子寒食少天色五字”,“和”是和詩的意思,“巒嶅二子”可能是兩個人,“寒食少天色”大概是原詩的相關內容,下面來翻譯這首詩。 霧氣和細雨交織在一起,天色昏暗得讓人感覺怎麼都清醒不過來。清晨的東風,似乎帶着一種讓人酸楚的意味。 我每天連基本的喫食都不夠,哪還有心思去擔憂寒食節這三天禁火受凍的事情呢。
评论
加载中...
關於作者

劉一止(1078~1160)字行簡,號太簡居士,湖州歸安(今浙江湖州)人。宣和三年進士,累官中書舍人、給事中,以敷文閣直學士致仕。爲文敏捷,博學多才,其詩爲呂本中、陳與義所歎賞。有《苕溪集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序