題徐次遊通判小隱堂二首 其一

遮藏得到中興日,觴詠仍陪小隱仙。 曲徑畫欄春幾許,竹花人月四嬋娟。

這首詩整體翻譯如下: 一直隱居避世,默默熬過了動盪歲月,等到了國家中興的日子。如今能夠一邊飲酒賦詩,一邊陪伴着這小隱堂中的如仙之人。 那曲折的小徑、彩繪的欄杆旁,春天的景緻究竟有幾分美好呢?翠綠的竹子、綻放的鮮花、高雅的友人還有皎潔的明月,這四者宛如美人般姿態優雅、美好動人。
评论
加载中...
關於作者

劉一止(1078~1160)字行簡,號太簡居士,湖州歸安(今浙江湖州)人。宣和三年進士,累官中書舍人、給事中,以敷文閣直學士致仕。爲文敏捷,博學多才,其詩爲呂本中、陳與義所歎賞。有《苕溪集》。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序