五杂俎 其一
五杂俎,垅头水。
往复来,玉关骑。
不得已,从士子。
译文:
这首诗就像是一幅生活画卷,用很质朴的语言勾勒出了别样的生活场景和情感。下面是它翻译成现代汉语的样子:
五样东西交织在一起呀,就像那田垅尽头流淌的水,水流弯弯曲曲,时聚时散,没有个定数。
来来去去的,是那从玉门关往返的骑兵。他们在这条道路上来回奔波,不知疲倦,也不知道什么时候是个尽头。
没办法呀没办法,只能跟随那士子去漂泊闯荡。或许这士子有着远大的抱负,要去远方追寻自己的梦想,而“我”只能无奈地跟着,未来充满了未知和迷茫。