幽芳念初分,厚地凍始裂。 耐寒憐孤根,忍苦度尺雪。 誰持萬金良,起死醫寸櫱。 伶俜初回姿,荏苒似看葉。 灌木猶未成,已與凢草別。 平生冰玉交,勝韻頗奇絕。 微風折輕黃,香霧溼寒月。 棐幾著冰壺,餘芬散清樾。 只今滿眼花,想像疑可折。 感君分似意,老味倍欣悅。 添我小窗春,芳意未衰歇。 盛德不可忘,封殖寧敢闕。
蠟梅大有生意
回想起當初這蠟梅剛剛與同類分離(被移栽過來)的時候,大地剛剛開始凍裂。
我憐惜這孤獨的蠟梅根能夠忍受寒冷,在一尺厚的積雪下苦苦熬過寒冬。
是誰用如同萬金般珍貴的力量,拯救了這小小的嫩枝,讓它從瀕死的狀態中甦醒過來。
它起初伶仃柔弱,慢慢恢復了生機,轉眼間就好像能看到它長出葉子。
雖然這蠟梅現在還只是矮小的灌木,尚未長成大樹,但它已經和凡俗的雜草有了明顯的區別。
它就如同我平生結交的那些冰清玉潔的朋友,那超凡的韻味真是奇特到了極點。
微風吹過,吹折了那淡黃色的花朵,花香如霧,沾溼了寒冷的月光。
把折下的蠟梅放在書桌的冰壺裏,它的餘香飄散在清涼的樹蔭間。
如今眼前滿是這蠟梅的花朵,讓人覺得彷彿伸手就可以折下。
感激你把這蠟梅分給我的情誼,讓我這年老之人更加欣喜愉悅。
它爲我的小窗增添了春天的氣息,那芬芳的意趣絲毫沒有衰減。
你如此美好的情誼我不能忘懷,我怎麼敢缺少對這蠟梅的栽培和養護呢。
评论
加载中...
納蘭青雲