北風阻行舟,駕言遊蔣山。 相攜得良友,談笑窮躋攀。 松林靜杳冥,殿閣羅煙鬟。 寶公骨已冷,白塔孤雲間。 乘高望長空,極目波濤翻。 東南正戎馬,戈甲照江干。 與子適相遇,偷此半日閒。 懷古六朝遠,道舊一笑歡。 憶昨賜對初,接武玉殿班。 螭坳珥史筆,毎慚追繼難。 迂疏與世違,謫官墮甌蠻。 寛恩幸脫去,假道來江關。 邂逅兩萍梗,飄泊驚風旛。 回首顧淛河,不知涕泗澘。 著鞭願努力,世路方多艱。
同李似之遊蔣山
北風呼嘯,阻礙了行船的腳步,我便邀約友人前往蔣山遊玩。
我與志同道合的好友攜手同行,一路上說說笑笑,盡情地攀登着山峯。
松林裏靜謐幽深,一片昏暗,殿閣錯落,就像美人頭上挽起的髮髻被煙霧環繞。
寶公早已逝去,他的屍骨已寒,唯有那座白塔孤零零地矗立在雲間。
我們登上高處,眺望長空,極目遠望,只見江面上波濤翻滾。
此時東南地區正處於戰亂之中,兵器和鎧甲的寒光映照在江岸。
我和你恰好相遇,暫且偷得這半日的清閒時光。
我們追懷六朝的往事,那些歷史已經久遠;訴說舊日的情誼,相視一笑,滿是歡暢。
回憶起當初我被皇帝召見答對時,與同僚們依次排列在玉殿的朝班之中。
我在螭坳旁擔任記錄史事的官職,每每都慚愧自己難以追趕上前輩們的步伐。
我生性迂腐疏闊,與世俗不合,因此被貶官到了偏遠的甌閩之地。
幸運的是皇恩寬大,我得以脫離困境,借路來到了這江關之地。
我們就像兩片浮萍,偶然邂逅,又像被狂風吹動的旗幡,四處漂泊。
回首望着浙河的方向,不知不覺間淚水已潸然而下。
讓我們都鞭策自己努力前行吧,這世間的道路正充滿着艱難險阻。
评论
加载中...
納蘭青雲