早起
秋晓凄然枕簟凉,小窗残月尚临床。
追寻梦境烟云散,起傍荷花风露香。
慨念关河心黯黯,谛观身世意茫茫。
樽中有酒聊须醉,造物于人自叵量。
译文:
在秋日的清晨,我躺在枕席上,只觉一片凄清寒凉。小窗户透进来的微光里,那残缺的月亮还斜照在床沿。
我努力去追寻刚刚梦中的情景,可那些景象如同烟云一般,一下子就消散得无影无踪。我起身走到荷花旁,微风中带着露水的清香扑面而来。
想到那沦陷的山河,我的内心满是忧愁黯淡。仔细审视自己的一生,也是迷茫而不知所措。
还好酒樽中有酒,姑且让我沉醉其中吧。这上天对待人的命运,实在是难以预料啊。