岁律忽晼晚,我生感行休。 雨余秋气清,策杖成独游。 苍苍松桂合,中有清浅流。 放怀佀樵者,忘机狎飞鸥。 顾我疏散姿,自合在一丘。 但恨尚羁束,块处无朋俦。 独酌谁与共,独歌谁与酬。 此独有至乐,当有知者不。 盗贼纷满眼,世故端百忧。 置之且勿道,独乐未易收。
秋雨初霁天髙气清独游山间意欣然乐之因和渊明游斜川诗以纪其事
译文:
时光匆匆,一年很快就要走到末尾了,我感慨自己的一生也行将结束。
一场秋雨过后,秋高气爽,空气格外清新,我拄着拐杖独自到山间游玩。
看那山间,苍翠的松林和桂树枝叶相连,中间有一条清澈而浅缓的溪流潺潺流淌。
我在这里尽情放松自己的心怀,就像那无忧无虑的樵夫一样,没有心机地与空中飞翔的海鸥亲昵相伴。
想想我这闲散疏放的姿态,本就应该生活在这一方山丘之中。
只可惜我现在还受到世俗的羁绊和约束,孤独地待在这里,没有朋友相伴。
我独自饮酒,能和谁一起分享这美酒呢?我独自歌唱,又有谁来回应我的歌声呢?
但我在这里也有属于自己的极致快乐,不知道是否会有人理解我的这份快乐呢?
如今满眼都是盗贼作乱的乱象,世间的事情更是让人忧心忡忡。
这些烦心事就先放在一边不要说了,我这独自享受的快乐实在难以舍弃啊。
纳兰青云