獵得飛熊自渭濱,釣璜賜履定前身。 功髙浴日千山曉,力拒迴天萬國春。 暫輟巖廊調鼎手,來爲林壑採芝人。 片帆雲海無多地,嘆息何緣廁末賓。
呂元直得書天台郭外治園林作退老堂求詩爲賦兩章 其一
這首詩並非古詩詞,而是一首七言律詩。以下是將其翻譯成現代漢語:
您就如同當年在渭水之濱釣到飛熊的姜子牙一樣,憑藉非凡的才能被君主賞識啓用,想必您前世就有那姜太公釣璜、周成王賜履般的不凡經歷。
您功勞卓著,就像能讓太陽昇起,使得千山在曙光中甦醒;您奮力抗爭,抵制那想要扭轉乾坤的錯誤勢力,讓天下萬國都迎來了生機勃勃的春天。
如今您暫時停下在朝堂之上執掌大權、謀劃國政的手,來到山林溝壑之間,成爲了像採芝翁一樣隱居的人。
在那雲海之中,您駕着一片孤帆,所佔據的地方不過那麼一點。我滿心嘆息,不知道何時纔有機會能忝列於您的賓客之末啊。
评论
加载中...
納蘭青雲