萦回作舞下烟霄,满地光铓混凸凹。 虚幌夜寒疑月彩,疏林晓粲误梅梢。 远怀戴隐终须访,髙拥袁门未易敲。 好是碧天云散后,银蟾皎洁两相交。
残腊雪再作二首 其二
译文:
在这一年将尽的时候,雪花又一次纷纷扬扬地飘落。它们在空中萦绕盘旋、翩翩起舞,从那烟云缭绕的云霄飘落而下,转眼间,大地上一片银白,那闪烁的雪光掩盖了地面的凸凹不平。
夜晚,寒冷的空气笼罩着屋子,透过那薄薄的窗帘,雪光闪烁,让人恍惚以为是月光洒下的清辉。清晨时分,稀疏的树林里挂满了积雪,远远望去,好似早开的梅花挂满枝头,让人产生了错觉。
我不禁想起了戴逵,即便路途遥远,终有一日我也一定要去拜访他那样的贤士;又想到袁安在大雪天里高卧家中,这紧闭的家门怕是不容易敲响啊。
等到那碧蓝的天空中云朵散尽,那皎洁的月亮高高悬挂,与这银白的雪地交相辉映,那景象真是美极了。
纳兰青云