酬李元叔察院见寄
书到山中手自披,炎凉不改似君稀。
术穷五技缘何事,巢穏一枝聊可依。
扫迹径须休去好,冥心深觉向来非。
缓赓清唱缄题罢,却对松窗静掩扉。
译文:
你的来信送到这山中,我亲手打开阅读。像你这样无论时势炎凉都始终如一的人实在是太少了。
我空有多种技艺却没有什么成就,也不知道是什么原因。就像鸟儿有一个安稳的树枝可以栖息一样,我也姑且有个安身之所。
我应该远离尘世,隐居起来,这样才好。我静下心来仔细想想,深深觉得自己过去的所作所为是不对的。
我慢慢唱和你寄来的清丽诗作,写好封题之后,就面对那松树下的窗户静静地关上房门。