蝦蟆石

千峯來南兮萬馬奔,翠麓卻立兮如飲江之黿。 湫靈沸黑兮神物生,雲霧晝晦兮風憀栗而悽清。 我愛灘瀧㶁㶁兮寒瀨齒齒,浮我江䑳兮歲不知其幾。 石中之人兮喜我不屑,華我以春花兮食我以秋實。 我棄而不即兮獨不清冷弄明月。

千萬座山峯從南邊奔湧而來,好似萬馬奔騰一般。那翠綠的山麓穩穩矗立,就如同趴在江邊飲水的大鱉。 深潭裏的水翻滾着黑色的波浪,彷彿有神奇的事物在其中誕生。白天的時候,這裏雲霧瀰漫,天色晦暗,寒風凜冽,讓人頓感淒涼冷清。 我喜愛那湍急的灘瀧水流汩汩作響,寒瀨的水波層層泛起。我駕着小船在江上漂流,也不知這樣的歲月已經過了多少。 石頭中的仙人似乎欣賞我不追逐世俗的品性,用春天的繁花裝點我,用秋天的果實款待我。 可我卻離開了那裏,不再靠近,獨自在這清冷的江面上,與明月相伴。
评论
加载中...
關於作者

張澂(?~一一四三),一作張徵,字如瑩(周必大《文忠集》卷四六《題張右丞如瑩奏疏》),一字達明,號澹巖,舒城(今屬安徽)人。徽宗大觀元年(一一○七),知臨川縣(明弘治《撫州府志》卷九)。欽宗靖康元年(一一二六),爲監察御史(《宋史》卷二三《欽宗本紀》)。高宗建炎元年(一一二七),任中書舍人。二年,試御史中丞。三年,拜尚書右丞。旋因苗傅、劉正彥迫高宗退位,坐朋附罪罷知江州,兼江東湖北制置使。尋責授祕書少鹽,分司西京,衡州居住(《建炎以來系年要錄》卷一、一八、二○、二二、二五)。紹興元年(一一三一),落分司,提舉嵩山崇福寺(同上書卷四五)。寓居撫州。十三年卒(同上書卷一四九)。有集,已佚。明弘治《撫州府志》卷二四有傳。今錄詩十七首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序