詩銘

桂嶺摩天灘波經地兩磅礴,盡石之變窮神之祕禹所鑿。 故其高者峭拔排空礪矛槊,而其下者宏曠洞達侔觀閣。 瞻彼龍巖穹窿巃嵷跨寥廓,發地百尺蜿蜒躨跜勢拏攫。 騎風乘雲去爲膏澤起焦涸,或爲至人老子孔明世程彠。 結融肖像彩介朱鬣宛如昨,風醒雨澀森然向人恐遂躍。 豢龍不官孔甲劉累失其學,亦復舞湫號蚓生物困陵轢。 我昔笠澤覽觀湖海天一握,正見神物下飲濤波釃瀺灂。 蒼鱗修尾其大環臂煙霧薄,須臾上徵疾雷迅雨間飛雹。 自喜壯觀光絕後前邈霄堮,豈知白首炎陬水石窮脈絡。 雄姿偉態摩挲沈嘆窘揚搉,潭湫涵泹尚其來遊醉牷犦。 山空月寒風露悽然誰與樂,卻視陳跡感郗陵谷眙以愕。 我作銘詩贅牙嚄唶嫓灝噩,琢之嵌巖日月齊光萬古託。

桂嶺高聳入雲,灘波奔騰於大地,二者氣勢磅礴。這裏的石頭千變萬化,隱藏着神奇奧祕,彷彿是大禹當年開鑿而成。 那高處的石頭,陡峭挺拔,直插雲霄,就像磨礪過的長矛和大槊;而下面的石頭,開闊空曠、洞徹通達,堪比壯觀的樓閣。 看那龍巖,中間隆起,山勢高峻,橫跨廣闊的空間。它從地面拔地百尺,蜿蜒曲折、姿態矯健,好似在用力抓取什麼。 它能乘風駕雲,化爲滋潤大地的甘霖,解除大地的乾涸;又彷彿能幻化成至人,如老子、孔明這樣的傑出人物,成爲世人的楷模。 它凝結成的模樣,彩鱗朱鬣,就好像剛剛看到的一樣清晰。風停雨歇之時,它森然的樣子好像要向人撲來,讓人害怕它會一躍而起。 如今養龍的官職已不存在,像孔甲、劉累那樣養龍的學問也失傳了。即使這樣,那些小龍在水潭中舞動、像蚯蚓一樣鳴叫,使得萬物遭受欺凌和踐踏。 我當年在笠澤遊覽,湖海的景色盡收眼底。那時正好看見神物下探到波濤中飲水,水波盪漾。它那青色的鱗片、修長的尾巴,粗大得像環抱的手臂,周圍煙霧繚繞。不一會兒它向上升起,伴隨着疾雷、迅雨,還夾雜着飛雹。 我那時滿心歡喜,覺得這樣的壯觀景象空前絕後,高遠得如同天邊。哪裏知道年老之時會來到這南方炎熱之地,探尋水石的脈絡。 面對眼前神物的雄姿偉態,我撫摸着,感慨嘆息,卻難以詳盡描述。希望這潭水能夠讓它常來遊玩,我會用肥美的牲畜祭祀它。 山中空曠,月光清冷,寒風瑟瑟,露水悽清,這樣的情景有誰能與我一同欣賞歡樂呢?回首過往的經歷,就像郗鑑感慨陵谷變遷一樣,讓我驚愕不已。 我寫下這首銘文詩,詞句拗口,艱澀難懂,如同天地初開時的混沌之音。我要把它鐫刻在懸崖之上,讓它與日月同光,永遠流傳下去。
评论
加载中...
關於作者

張澂(?~一一四三),一作張徵,字如瑩(周必大《文忠集》卷四六《題張右丞如瑩奏疏》),一字達明,號澹巖,舒城(今屬安徽)人。徽宗大觀元年(一一○七),知臨川縣(明弘治《撫州府志》卷九)。欽宗靖康元年(一一二六),爲監察御史(《宋史》卷二三《欽宗本紀》)。高宗建炎元年(一一二七),任中書舍人。二年,試御史中丞。三年,拜尚書右丞。旋因苗傅、劉正彥迫高宗退位,坐朋附罪罷知江州,兼江東湖北制置使。尋責授祕書少鹽,分司西京,衡州居住(《建炎以來系年要錄》卷一、一八、二○、二二、二五)。紹興元年(一一三一),落分司,提舉嵩山崇福寺(同上書卷四五)。寓居撫州。十三年卒(同上書卷一四九)。有集,已佚。明弘治《撫州府志》卷二四有傳。今錄詩十七首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序