首頁 宋代 張斛 沙邊 沙邊 20 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 張斛 晚雨漲平堤,沙邊獨杖藜。 長風催雁北,衆水避潮西。 楚客相逢少,吳天入望低。 故園無路到,春草自萋萋。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 傍晚時分,一場雨落下,雨水使得堤岸下的水位上漲,幾乎與堤岸平齊。我獨自一人拄着藜杖,在沙灘邊緩緩踱步。 強勁的風呼呼地吹着,像是在催促着大雁往北方飛去。衆多的水流似乎都在躲避着潮水,紛紛向西流淌。 在這異鄉之地,很難遇到和我一樣漂泊的楚地遊子。極目遠眺,那遼闊的吳地天空彷彿也變得低垂壓抑。 故鄉遠在千里之外,我卻找不到回去的路。春天的野草自顧自地長得鬱鬱蔥蔥,一片萋萋之景,可這美景卻更添我對故鄉的思念。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 傷懷 詠物 羈旅 思鄉 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 張斛 張斛,字德容,漁陽(今天津市薊縣)人。徽宗時曾知武陵。金滅遼後,被索北歸,仕金爲祕書省著作郎。事見《中州集》卷一。今錄詩十九首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送