去郡十五里,滿山蔽青松。 朝來雨初過,蕭瑟鳴悲風。 踏泥轉溪曲,路盡山無窮。 層崖築欄閣,宛在雲煙中。 引水遶砌下,濆石常飛蒙。 尋幽到寺背,蒼碧摩高空。 古甃冽寒泉,淺沙影重重。 伏流尚數步,暗與溪相通。 潺湲去何之,可折從此東。 會有到海期,豈計朝莫功。 我行因避賊,眺覽聊從容。 徘徊未忍去,僧飯催撞鐘。
遊會勝寺蒙泉
我從郡城出發,朝着會勝寺前行,不過才十五里的路程,就看到滿山都被蒼松翠柏所遮蔽。清晨時分,剛剛下過一場雨,蕭瑟的秋風呼呼作響,彷彿在訴說着悲慼。
我踩着泥濘的小路,沿着溪流蜿蜒前行,溪水曲折回環,我也跟着不斷轉彎。等到路走到盡頭,卻發現山巒連綿不絕,一眼望不到邊。
在那層層的懸崖之上,修築着精美的欄閣,它們就那麼靜靜地矗立着,宛如仙境一般,被繚繞的雲煙所環繞。
從山上引來的泉水,沿着石砌的溝渠流淌而下,撞擊在石頭上,濺起層層飛蒙的水花。我繼續探尋這清幽之境,來到了寺廟的背後,只見一片蒼綠的山林直插高空。
這裏有古老的石砌泉眼,湧出的寒泉清澈而凜冽,淺淺的沙底倒映着重重疊疊的光影。這股泉水在地下暗流湧動了幾步遠,就暗暗地與溪流匯合在了一起。
那潺潺流淌的泉水啊,究竟要流向何方呢?順着水流的方向看,似乎可以折向東方。我想,它終有一天會流入大海的,又怎會去計較一朝一夕的功夫呢。
我此番出行,原本是爲了躲避賊人,沒想到能在這裏悠閒地遊覽觀賞。我在這美景中徘徊,實在是不忍心離去,可寺廟裏催促用齋的鐘聲卻敲響了。
评论
加载中...
納蘭青雲