昔我別汝父,見汝立扶牀。 汝今已婚宦,我須宜俱蒼。 向來青雲器,不佩紫羅囊。 竹林我未孤,玉樹汝非常。 青衫初一尉,遠在子真鄉。 念將東南歸,拜我溱洧傍。 上能論道義,次猶及文章。 自慚老仍僻,何以相激昂。 日暮嵩雲飛,秋高塞鴻翔。 了知還家夢,先汝渡江航。 迢迢建業水,高臺下鳳凰。 鼻祖有故廬,勿令草樹荒。 我欲種松菊,繼此百年芳。 汝歸約我兄,晚歲同耕桑。 請策葛陂龍,來尋金華羊。
別百一侄寄念二兄
當年我與你父親分別的時候,看見你還年幼,只能扶着牀邊站立。如今你已經成家立業,還做了官,而我的鬍鬚和你父親的想必都已變得花白。
你本就是有高遠志向、能成大器之人,不像那些紈絝子弟只知道佩戴紫羅囊不務正業。我們家族人才濟濟,我並不孤獨,而你更是出類拔萃,如那美好的玉樹一般。
你初任官職,身着青衫,到那遙遠的子真鄉去任職。我想着等你從東南歸來,到溱水和洧水之畔來拜見我。
到那時,我們上可以探討道義,其次也能交流文章學問。只是我自感年老且性情孤僻,不知道該如何激勵你上進。
天色漸晚,嵩山的雲朵飄動,秋意正濃,塞外的大雁在翱翔。我心裏明白,我回家的夢啊,會比你先渡過江去。
那建業的江水悠悠流淌,鳳凰臺下高臺矗立。我們的祖先在那裏有舊居,可不要讓那裏長滿荒草樹木。
我打算在那裏種上松樹和菊花,讓它們的芬芳延續百年。你回去後約上我的兄長,我們晚年一起耕種田園。
就像能驅使葛陂龍的費長房,像能找到金華羊的黃初平一樣,我們一同歸隱田園,享受自在生活。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲