觀高郵寺壁曹仁熙畫水

曹生畫手信有神,毫端風雨生奫澐。 波濤不合來翻屋,鮫鱷何須欲噬人。 湯湯此水勢方割,陽侯鬰怒馮夷搏。 鼉擲鯨呿海嶽驚,霧塞雲昏光景薄。 開元將軍愛驊騮,拳奇滅沒隘九州。 時危此物豈易得,寫此尚可銷人憂。 末有乃孫畫乃水,逋客見之心欲死。 雷奔電擊走中原,魚怖龍愁寧忍視。 先生道眼高崑崙,聊將妙語破迷津。 中流險絕待舟楫,四海浩蕩須經綸。 我生甘作淮海客,身脫垂涎頭雪白。 驚心未定畏漰湍,欲覓平波泛家宅。 此身端的老江湖,雨笠煙蓑是所圖。 他年但飽揚州米,今日寧論甓社珠。

曹仁熙作畫的技藝真是神奇無比,他的筆端彷彿能生出風雨,讓畫面中的水浪洶湧奔騰。 那畫裏的波濤彷彿要衝破房屋,兇猛的鮫鱷好似真要撲上來咬人。這浩浩蕩蕩的水流來勢洶洶,就像水神陽侯發怒,與河神馮夷激烈搏鬥。鼉龍翻騰、鯨魚張嘴,讓山海都爲之震驚,霧氣瀰漫、陰雲昏暗,天色也變得黯淡無光。 想起開元年間的將軍喜愛駿馬,那些奇異不凡的駿馬奔馳起來彷彿能踏遍九州。在這動盪不安的年代,駿馬實在難以尋覓,不過看看曹仁熙畫的水也能消解人的憂愁。 如今他的後人也擅長畫水,我這個漂泊的旅人見了他的畫,內心深受震撼。畫中的水如雷霆奔湧、電擊長空,在中原大地上縱橫馳騁,魚兒恐懼、蛟龍發愁,這景象讓人不忍直視。 先生您目光高遠如崑崙山,用精妙的話語爲我撥開迷霧。在這水流兇險的中流,需要舟船才能前行;面對廣闊的四海,更需要有經世之才去治理。 我這一生甘願做個淮海之地的遊子,如今已是老態龍鍾,口水直流、頭髮雪白。我的心還因畫中的驚濤駭浪而無法平靜,實在害怕那奔騰的急流,只想尋覓一處平靜的水波,讓自己的家安穩地漂浮。 我這一生註定要在江湖中老去,頭戴雨笠、身披蓑衣纔是我所向往的生活。將來只要能喫飽揚州的大米就心滿意足了,如今哪裏還去計較甓社湖中的寶珠呢。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序