隨鳳翔有何日在堤霜後路亂飛榆柳踏平沙之句今至堤上覆用前韻

沐雨抗塵幾萬裏,勞生令我憶山家。 秋風小艇浮棋局,野色侵簾水見沙。

這幾句詩雖然原詩標題比較長,但標題其實是創作背景相關說明,關鍵還是看詩句本身。下面是詩句翻譯成現代漢語的內容: 我在風雨中奔波,在塵世中忙碌,已經走過了幾萬裏的路程。這勞頓的人生讓我愈發想念那山中的家。 在秋風之中,我划着小小的船兒,船上還擺着棋盤,享受着這份閒適。野外的景色映入簾幕,清澈的水中可以看見細細的沙粒。
评论
加载中...
關於作者

鄭剛中(1088年—未知),字亨仲,婺州金華人。生於宋哲宗元祐三年,卒於高宗紹興二十四年,年六十七歲。登紹興進士甲科。累官四川宣撫副使,治蜀頗有方略,威震境內。初剛中嘗爲秦檜所薦;後檜怒其在蜀專擅,罷責桂陽軍居住。再責濠州團練副使,復州安置;再徙封州卒。檜死,追諡忠愍。剛中著有北山集(一名腹笑編)三十卷,《四庫總目》又有周易窺餘、經史專音等,並傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序