次韻小亭

豈敢效叔孫,所至館必葺。 吾儕有闔廬,第欲避燥溼。 舊居非爽塏,方暑詎可入。 尚幸屋西偏,升墟下臨隰。 揆日遂誅茅,土木頗難集。 面南創小亭,聊紓九夏急。 不妨種花蔬,未免抱甕汲。 猶恐地勢卑,版築加一級。 恍如到會稽,山川獲顧揖。 雲雨出高峯,燕坐觀吐噏。 我來已二年,苟活匪成邑。 將命負何辜,胡爲久見執。 除館至於三,塊然形獨立。 今茲喜卜鄰,風猷朝暮挹。 對酒有良朋,邀月飲無久。 新齋跬步間,乘興袂宜襲。

我哪敢效仿叔孫通啊,每到一處必定要修繕館舍。 我們這些人有個安身之所,只想着能避開潮溼和乾燥就好。 原來住的地方既不高爽又不幹燥,正值暑熱天氣哪裏能進去居住呢。 還好屋子西邊,登上小土丘可以俯瞰低溼之地。 選了個好日子就開始割草建房,可木材和泥土之類的材料很難湊齊。 朝着南邊建了一座小亭子,姑且緩解一下這盛夏的暑氣之急。 在亭子周邊不妨種些花卉和蔬菜,只是免不了要抱着水甕去汲水澆灌。 又擔心地勢太低,就用版築之法把地基墊高了一級。 坐在亭中恍惚間好像到了會稽,能看到山川並與之“對視”行禮。 高峯上雲霧翻湧如同有云雨生成,我安坐亭中看着它們如呼吸般時聚時散。 我來到這裏已經兩年了,只是苟且偷生,這裏也沒形成像樣的城邑。 我奉命行事有什麼罪過呢,爲什麼會被長久地扣押在這裏。 他們多次爲我安排館舍,可我依舊孤獨一人。 如今很高興有了好鄰居,能朝夕領略他們的風采和品德。 有好朋友陪着一起飲酒,還能邀來明月共飲,時間過得很快。 新的書齋就在幾步遠的地方,要是有興致隨時就可以攜手前往。
评论
加载中...
關於作者

洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)進士。歷台州寧海主簿,秀州錄事參軍。宋代詞人。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序