淹留逄地僻,將老惜韶光。 齒與青春暮,愁隨白日長。 尋芳無處問,對酒有時狂。 漫學樊遲圃,空登子反牀。 霏霏觀雪集,冉冉望雲翔。 念母歌零雨,憂君誦履霜。 系書思雁足,看劍憶魚腸。 駑馬先騏驥,鴟梟笑鳯凰。 一身纒疾病,四載廢烝嘗。 作個頭風愈,陳琳檄在旁。
又和春日即事
我長久地滯留在這偏遠之地,人漸漸老去,愈發珍惜這美好的春光。
牙齒鬆動,青春已然消逝,憂愁就像這白日一樣漫長難捱。
想要尋覓那芬芳的花朵,卻不知該向何處問詢,有時對着美酒,也會陷入癲狂。
我空自像樊遲學習種園,又像子反那樣臥牀嘆息。
看着雪花紛紛揚揚地飄落,望着雲朵悠悠緩緩地飄蕩。
想念母親時,我吟唱着《零雨》;擔憂君主時,我誦讀着《履霜》。
我渴望能像古人那樣系書於雁足傳遞信息,看着寶劍就回憶起那鋒利的魚腸劍。
可如今駑馬反而跑在了騏驥前面,鴟梟居然嘲笑起鳳凰。
我這一身被疾病纏繞,已經四年沒能參加祭祀祖先的活動了。
真希望能像陳琳的檄文治好曹操的頭風那樣,我的這些憂愁和困境也能有個解決的辦法。
评论
加载中...
納蘭青雲