老觉身名雨后云,静看人事腊前春。 愁邉痛饮真长策,诗罢髙歌觉有神。 远想两生如可作,晚从三子更相亲。 北山剩欲招逋客,未用皇皇叹积薪。
复用前韵简叔共文伯公序三友
人到老年,我愈发觉得自己的名声和地位就如同雨后的云朵一般,虚幻缥缈、难以捉摸,很快就会消散。我静静地观察着世间的人情世故,就好像看到了腊月之前初现的春意,一切变化都在悄然发生。
在忧愁的时候尽情痛饮,这真是应对烦恼的良策。当我写完一首诗后,放声高歌,感觉自己浑身都充满了神气。
我遥想着古代像叔孙通门下的那两位儒生一样有气节的人,如果他们能复活该多好。而如今,到了晚年我能和叔共、文伯、公序三位好友更加亲近。
我真想如同北山的周颙招隐一样,把那些隐居避世的人都招来,可不要像汲黯那样,急切地感叹自己如积薪一般,被后来者超越而不被重视。
评论
加载中...
纳兰青云