唯有貧兼病,能令親愛疎。 歲時供放逐,身世付空虛。 脛弱秋添絮,頭風曉廢梳。 波瀾喧衆口,藜藿靜吾廬。 喪馬思開卦,佔鴞嬾發書。 十年江海隔,離恨子知予。
嶺下臥疾寄劉長卿員外
在這世間啊,只有貧窮又生病,才能讓親朋好友都漸漸疏遠。
一年又一年過去,我彷彿被歲月放逐,這一輩子好像都沒了意義,只能交付給這一片空虛。
秋天到了,我的小腿虛弱怕冷,得趕緊添上棉絮保暖;早上起來頭疼得厲害,連梳頭這件事都沒法做。
周圍的人就像洶湧的波瀾,在我耳邊喧囂不斷,說三道四;而我這簡陋的屋子,雖然只能喫些粗茶淡飯,卻格外安靜。
我遭遇了不幸的事,就像丟了馬的人一樣,也想試着用算卦來預測吉凶;聽到貓頭鷹的叫聲,卻懶得去翻那占卜的書,因爲結果如何好像也改變不了什麼。
我們已經在江海相隔的地方分別十年了,這其中的離別之恨,你應該能懂我啊。
评论
加载中...
納蘭青雲