代北有豪鹰,生子毛尽赤。 渥洼骐骥儿,尤异是龙脊。 李舟名父子,清峻流辈伯。 人间好少年,不必须白晰。 十五富文史,十八足宾客。 十九授校书,二十声辉赫。 众中每一见,使我潜动魄。 自恐二男儿,辛勤养无益。 乾元元年春,万姓始安宅。 舟也衣彩衣,告我欲远适。 倚门固有望,敛衽就行役。 南登吟白华,已见楚山碧。 蔼蔼咸阳都,冠盖日云积。 何时太夫人,堂上会亲戚。 汝翁草明光,天子正前席。 归期岂烂漫,别意终感激。 顾我蓬屋姿,谬通金闺籍。 小来习性懒,晚节慵转剧。 每愁悔吝作,如觉天地窄。 羡君齿发新,行己能夕惕。 临岐意颇切,对酒不能吃。 回身视绿野,惨澹如荒泽。 老雁春忍饥,哀号待枯麦。 时哉高飞燕,绚练新羽翮。 长云湿褒斜,汉水饶巨石。 无令轩车迟,衰疾悲夙昔。
送李校书二十六韵
代北之地有勇猛的雄鹰,它生下的幼鹰羽毛全是赤色的。渥洼池旁诞生的良驹幼崽,那突出的龙脊更是与众不同。李舟出身于声名远扬的父子世家,他的清正刚直在同辈中堪称翘楚。人间的好少年,并非一定要皮肤白皙。
李舟十五岁时就饱读文史书籍,十八岁时就善于结交宾客,应对自如。十九岁就被授予校书郎的官职,二十岁时声名显赫。每次在众人中见到他,都让我内心暗暗为之震动。我甚至担心自己的两个儿子,即便辛勤培养也难有他这样的成就。
乾元元年的春天,百姓们才刚刚得以安居。李舟穿着华丽的衣服,告诉我他要远行。家中父母自然盼望着他,而他也恭敬地准备踏上旅途。他向南出发,吟诵着《白华》之诗,此时已经能望见楚地那碧绿的山峦。
繁华的咸阳城,达官贵人的车马每日云集。不知道什么时候,太夫人能在堂上大宴亲戚。你的父亲在明光殿为天子起草文书,天子听得专注,不自觉地向前移动坐席。你归来的日子应该不会太遥远,这离别之情终究让人感慨。
看看我这居住在简陋茅屋的模样,我惭愧地跻身于朝廷官员之列。我从小就生性懒惰,到了晚年更是慵懒至极。常常担心自己犯下过错,一旦有这样的感觉就觉得天地都变得狭窄了。
羡慕你年纪轻轻、精力充沛,为人行事还能时刻保持谨慎。在这分别的路口,我心中的感触十分深切,面对美酒也难以下咽。回身望向那绿色的田野,景象惨淡得如同荒芜的沼泽。老雁在春天里忍着饥饿,悲哀地鸣叫着等待着枯麦生长。而此时正值青春的你就像高飞的燕子,有着绚丽崭新的羽翼。
绵长的云朵打湿了褒斜道,汉水里遍布着巨大的石头。希望你的车马不要迟缓,莫要让我这衰老多病之人因往昔的情谊而悲伤叹息。
评论
加载中...
纳兰青云