九日蓝田崔氏庄
老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。
羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。
蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。
明年此会知谁健,醉把茱萸子细看。
译文:
人老了,面对萧瑟的秋景难免心生悲戚,只能勉强自我宽慰。可今日兴致来了,便要和你尽情欢乐一番。
我不好意思让别人看到我因头发稀疏,帽子被风吹落的样子,只好笑着请旁边的人帮我把帽子扶正。
那蓝水从众多山涧中奔涌而来,浩浩荡荡;玉山高耸,两峰并立,寒气袭人。
真不知道到了明年的今天再相聚时,我们之中还有谁能够健健康康的。我醉意朦胧地把玩着茱萸,仔细端详。