首頁 唐代 杜甫 得舍弟消息 得舍弟消息 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 杜甫 亂後誰歸得,他鄉勝故鄉。 直爲心厄苦,久念與存亡。 汝書猶在壁,汝妾已辭房。 舊犬知愁恨,垂頭傍我牀。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 戰亂之後,還有誰能平安歸來呢?如今這漂泊的他鄉,倒好像比故鄉還要安穩一些。 只因爲心裏長久以來痛苦憂愁,一直牽掛着你,卻根本不知道你是生是死。 你的書信還留在牆壁上,字跡依舊清晰,可你的妻子卻已經離開了這個家。 家裏養了多年的老狗,似乎也懂得我心中的愁悶與悲恨,它垂着頭,靜靜地趴在我的牀邊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 抒情 思鄉 傷懷 思親 憂國憂民 哀怨 寫人 孤獨 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送