首頁 唐代 杜甫 巴西驛亭觀江漲呈竇使君 巴西驛亭觀江漲呈竇使君 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 杜甫 宿雨南江漲,波濤亂遠峯。 孤亭凌噴薄,萬井逼舂容。 霄漢愁高鳥,泥沙困老龍。 天邊同客舍,攜我豁心胸。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 昨夜一場雨,讓南江的水位猛漲起來,江面上湧起的波濤洶湧澎湃,那氣勢彷彿要把遠處的山峯都攪得混亂不堪。 我獨自站在江邊驛亭之上,這亭子彷彿在江水的噴薄湧動中搖搖欲試、凌駕其上。而周圍衆多的市井人家,好像都被這江水宏大的波濤聲緊緊逼迫着。 高空中的飛鳥似乎也在這洶湧的江景中感到憂愁,不敢輕易翱翔;那潛伏在江底的老龍,此刻也被困在泥沙之中,無法自在遊動。 你我就像天邊同處客舍的旅人,你邀我一同觀賞這壯闊之景,讓我的心胸一下子豁然開朗起來。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 羈旅 觸景感懷 憂思 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送