九日五首 一

重阳独酌杯中酒,抱病起登江上台。 竹叶于人既无分,菊花从此不须开。 殊方日落玄猨哭,旧国霜前白雁来。 弟妹萧条各何往,干戈衰谢两相催。

译文:

在重阳节这天,我独自一人端起酒杯,自斟自饮。身体抱病的我,勉强起身登上江边的高台。 美酒似乎与我没了缘分,既然喝不到竹叶青酒,那从今往后菊花也不必再开放了。 在这异地他乡,太阳渐渐落下,黑色的猿猴发出阵阵悲啼。而在故乡,霜雪降临之前,白色的大雁已经归来。 我的弟弟妹妹们如今都流离分散,各自不知去往了何方。战乱不停,我也日渐衰老,这二者相互催促,让我身心俱疲。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

纳兰青云