首頁 唐代 姚系 野居池上看月 野居池上看月 19 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 姚系 悠然雲間月,復此照池塘。 泫露蒼茫溼,沉波澹灩光。 應門當未曙,歌吹滿昭陽。 遠近徒傷目,清輝靄自長。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 悠然地掛在雲間的明月啊,又一次灑下清光,照亮了這方池塘。 晶瑩的露珠在蒼茫的夜色中閃着微光,沾溼了周圍的一切;月光沉入水波,泛起澹澹灩灩的光芒。 此刻,皇宮的正門應當還籠罩在未破曉的黑暗裏,可昭陽殿內一定是歌聲悠揚、樂聲喧鬧,一片繁華熱鬧的景象。 這遠近不同的景象啊,只讓人徒然傷心、滿眼淒涼。而那清冷的月光,卻依舊輕柔地灑下,霧氣中清輝悠長。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 月夜 詠物 觸景感懷 託物寄情 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 姚系 姚系,宰相崇之曾孫,爲門下典儀。韋應物集有《送姚系還河中》詩,或雲河中人。詩十首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送