首頁 唐代 顧況 憶山中 憶山中 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 顧況 春還不得還,家在最深山。 蕙圃泉澆溼,松窗月映閒。 薄田臨谷口,小職向人間。 去處但無事,重門深閉關。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 春天都回來了,可我卻沒辦法回到家鄉。我的家在那最幽深的大山裏。 家鄉種滿蕙草的園圃,被泉水澆灌得溼漉漉的;松樹下的窗戶,在月光的映照下顯得格外安閒寧靜。 家裏有一小塊薄田,就挨着山谷的出口;而我在這塵世間,只擔任着一個微不足道的小官職。 只要能去一個沒有紛擾之事的地方,我就會緊緊關閉層層的大門,享受那份靜謐。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 思鄉 隱逸 歸隱 抒懷 山 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 顧況 顧況(生卒年不詳),字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱)。晚年自號悲翁,漢族,唐朝海鹽人,(今在浙江海寧境內)人。唐代詩人、畫家、鑑賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山,有《華陽集》行世。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送