闲居怀旧
日长鼓腹爱吾庐,洗竹浇花兴有余。
骚客空传成相赋,晋人已负绝交书。
贫居谪所谁推毂,仕向侯门耻曳裾。
今日思来总皆罔,汗青功业又何如。
译文:
白昼漫长,我吃饱了饭,悠然自得地喜爱着自己的居所,兴致勃勃地修剪竹子、浇灌花朵,精力还绰绰有余。
那些像屈原一样的文人,徒然地创作了《成相赋》这样的作品来抒发情感,却难以改变现实;像嵇康那样写下《绝交书》表明自己的气节,晋人也未能真正坚守那份风骨。
我在这贫穷的被贬之地,无人愿意举荐我;要是去权贵门下做官,我又以卑躬屈膝、依附他人为耻。
如今想来,这些过往的事情都是虚幻不实的。就算是那些能载入史册的丰功伟绩,又能怎么样呢?