雪夜觀象闕待漏

殘雪初晴後,鳴珂奉闕庭。 九門傳曉漏,五夜候晨扃。 北斗橫斜漢,東方落曙星。 煙氛初動色,簪珮未分形。 雪重猶垂白,山遙不辨青。 雞人更唱處,偏入此時聽。

在殘雪剛剛放晴之後,我佩着玉珂,聲響叮噹,前往宮廷。 皇城的九道城門傳遞着報曉的更漏聲,我在五更天就等候着清晨開啓的宮門。 北斗星橫斜在銀河之上,東方的啓明星漸漸落下。 空中的雲霧剛剛開始有了變化的跡象,官員們佩戴的簪子和玉佩還分辨不出模樣。 積雪厚重,依然一片白茫茫,遠處的山巒也難以分辨出青色。 報曉的雞人再次唱曉的時候,這聲音格外清晰地傳入我此時聆聽的耳中。
评论
加载中...
關於作者

張少博,大曆進士。詩二首。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序